דלג לתוכן

HyperFrames - שיטות עבודה מומלצות

אמין89/100
לפני שמחליטים האם להתקין, צ׳אט חי עם סקיל

שיטות עבודה להפקת וידאו מקוד עם HyperFrames: קומפוזיציות שהן פשוט HTML + GSAP שמתרנדרות ל-MP4, עם תמיכה מלאה בעברית ו-RTL. הסקיל מסביר איך כותבים קומפוזיציה, מה עושים מאפייני data-* לתזמון, איך עובדים עם ה-Timeline של GSAP ושיטת Layout-Before-Animation, איך מטפלים ב-Visual Identity Gate, איך לטעון פונטים עבריים (Heebo, Rubik, Assistant) בלי `<link>` או `@import`, איפה שמים dir="rtl", איך מפיקים כתוביות עברית עם Whisper ומתמודדים עם קריינות בעברית כש-Kokoro המובנה לא תומך, איך להוסיף אפקטים שמגיבים לאודיו ומעברי סצנות, ואיך לעטוף טקסט מעורב עברית+אנגלית ב-<bdi>. מתאים לבניית תוכן וידאו מבוסס-HTML וסרטוני סושיאל ושיווק בעברית בלי React. לא מתאים ל-Remotion או לעבודת וידאו ב-React, שם השתמשו ב-remotion-best-practices.

ציון אמינות 89/100 (אמין) · 37+ התקנות · 3 תורמים ב-GitHub · רישיון MIT

הבעיה

שלוש בעיות עיקריות מחכות למי שבונה סרטון בעברית ב-HyperFrames. ראשית, טעינת פונטים עבריים (Heebo, Rubik, Assistant) עובדת מצוין, אבל רק אם לא מוסיפים `<link>` או `@import` כמו שרוב האנשים רגילים, המהדר כבר מטפל בזה. שנית, dir="rtl" לא נרשם לבד לכל מקום נדרש, ו-GSAP לא הופך את כיווני הכניסה של אנימציות בשבילכם. שלישית, הקריינות המובנית (Kokoro-82M) תומכת ב-8 שפות בלבד ועברית לא ברשימה, אז קריינות עברית חייבת לבוא משירות חיצוני (ElevenLabs, OpenAI, Google Cloud TTS).

skills-ilskills-ilכלי פיתוח
1.1.0MITGitHub
37התקנות1,373צפיות
0כתיבת ביקורת
npx skills-il add skills-il/developer-tools@v1.1.0-hyperframes-best-practices --skill hyperframes-best-practices -a claude-code
התקנה דרך Claude.ai, Claude Desktop, ChatGPT, Manus ופלטפורמות נוספות
  1. 1. לחצו "הורדת ZIP" להורדת קבצי הסקיל.
  2. 2. פתחו את Claude Desktop ולכו ל-Customize > Skills.
  3. 3. לחצו על "+" ובחרו "Upload a skill", ואז העלו את קובץ ה-ZIP.
  4. 4. פתחו שיחה חדשה. הסקיל יופעל אוטומטית כשהנושא רלוונטי.
יצאה גרסה חדשה? איך מעדכנים את הסקיל שהתקנתם
לא בטוחים איך? קראו את המדריך

מתי להשתמש

  • בונים תוכן וידאו מבוסס-HTML לקהל ישראלי (סושיאל, שיווק, הסברה) בלי להחזיק סטאק React
  • מייצרים TikTok, Reels או Shorts בעברית עם כתוביות והדגשת מילה-במילה
  • מפיקים סרטוני הסברה בעברית עם קריינות AI ששומרת על דטרמיניסטיות הרנדר
  • צריכים תוכן מותגי דו-לשוני עברית+אנגלית שלא מתקלקל בגלל כיווני bidi
  • עוברים מ-Remotion לסטאק וידאו מבוסס-HTML, בלי קומפילציה ובלי React

נסו את הפרומפטים האלה

קומפוזיציה עברית מאפס

צרו קומפוזיציית HyperFrames בעברית במידות 1920x1080, באורך 10 שניות, עם כותרת ותת-כותרת. השתמשו בפונט Heebo (המהדר מוריד אותו אוטומטית מ-Google Fonts), שימו dir="rtl" על ה-.scene-content, ואנימציות כניסה של GSAP שמגיעות מצד ימין (x חיובי). רקע כהה, תנועה שקטה.

TikTok בעברית עם כתוביות

בנו ריל אנכי 1080x1920 ל-TikTok עם קריינות עברית (narration-he.wav) וכתוביות עם הדגשת מילה-במילה. תמללו עם npx hyperframes transcribe narration-he.wav --model medium --language he. הציגו עד 3 מילים על המסך בו-זמנית, והדגישו את המילה הפעילה בצבע accent. כתוביות ב-Rubik Black 900.

סרטון הסברה עם קריינות חיצונית

הפיקו סרטון הסברה בעברית באורך 60 שניות. Kokoro המובנה לא תומך בעברית, לכן מייצרים את הקריינות ב-ElevenLabs (קול עברי, 22kHz, mono), שומרים כ-narration.wav, וטוענים ב-HyperFrames כאלמנט <audio data-start="0" data-duration="60" data-track-index="2">. מסנכרנים כתוביות ברמת המילה, ומוסיפים 3 סצנות עם crossfade ביניהן.

תוכן מותגי דו-לשוני

צרו קומפוזיציה עם שם מותג באנגלית (Acme) משובץ בתוך כותרות עבריות. עטפו את כל ה-runs של האנגלית ב-<bdi>, הגדירו font-family Heebo לעברית ו-Inter לאנגלית, וודאו שגם הפיסוק נשאר בצד הנכון של כל פסקה.

שאלות נפוצות

יומן שינויים

v1.1.0

תיקון קישור TTS שבור, הוספת מקטע פתרון בעיות ופרטי bidi בעברית, ותיקון שגיאת כתיב.

14 במאי 2026

סקילס קשורים

skills-ilיוצר: skills-il
v1.2.0פופולרי

מדריך מעשי להקמת סטארטאפ בישראל ב-2026: רישום חברה בע"מ (אגרה 2,614 ש"ח, אגרה שנתית 1,338/1,777 ש"ח), בחירת תוכנית רשות החדשנות (תנופה עד 200 אלף ש"ח, קרן מו"פ, BIRD, יוזמה 2.0), הסכמי SAFE ושטר המיר, הקמת תוכנית 102 (תקופת החזקה 24 חודשים מתום שנת המס של ההענקה, מס רווח הון 25%), מעמד מפעל טכנולוגי מועדף (12% / 7.5%), והחלטה על Delaware Flip. השתמשו כשמשתמש שואל על רישום חברה, מענקים, השקעות, אופציות לעובדים או היערכות לדלאוור. אל תשתמשו לייעוץ מס בארה"ב או למבני חברה לא ישראליים. תמיד להמליץ על עורך דין ורואה חשבון ישראלים.

0.0582,088
Claude CodeCursorGitHub Copilot+5
skills-ilיוצר: skills-il
v2.0.0פופולרי

ממירים בין תאריכים עבריים ולועזיים בכל הפורמטים.

0.0691,676
Claude CodeCursorGitHub Copilot+6
skills-ilיוצר: skills-il
v2.2.0פופולריבמגמת עלייה

בונים תרחישי Make.com לתהליכים עסקיים ישראליים: סנכרון Morning (חשבונית ירוקה), iCount, Monday.com, Priority ERP, שערי תשלום (Cardcom, Tranzila, Grow, Bit) ו-WhatsApp Business. מכסה AI Agents של Make.com, שרת ה-MCP של Make.com לחשיפת תרחישים ככלי סוכן, רפורמת חשבוניות 2026, מודולים קהילתיים ישראליים, טיפול בטקסט עברי, Data Store לתקופות מע"מ ותזמון שמתחשב בשבת. לא לשימוש ב-n8n (תשתמשו ב-n8n-hebrew-workflows) או Zapier (תשתמשו ב-zapier-israeli-integrations).

0.0781,663
Claude CodeCursorGitHub Copilot+4
מצאתם בעיה בסקיל הזה?

השימוש על אחריותכם בלבד. תנאי שימוש · אבטחה

רוצים לבנות סקיל משלכם? נסו את יוצר הסקילס · הגשת סקיל

ביקורות (0)

אין ביקורות עדיין. כתבו את הביקורת הראשונה!